空を見上げて

なつかしいお友達。

先週の金曜日から土曜日にかけて、かすみと一緒に友達R子ちゃんの家に泊まってきました。R子ちゃんと初めて会ったのは6年前。アメリカのユタ州に語学留学してる時に同じ学校のクラスメートでした。その後お互い違う道に進んでいったけど、3年ぐらい前にも日本の大阪で、Rちゃんの住んでいた大阪に会いに行きました。そして、また今回もつばさが日本に帰ってきてたし、彼女は東京で就職していて、東京にすんでいるので、会いに行ってきました。
久しぶりだから、なんか変わってるかなって思ったけど、なにも変わってませんでした。よかったです。
かすみがウンチをたくさんして、オムツからはみだして、R子ちゃんに借りたTシャツにウンチをつけてしまいました。ごめんね。
本当は一緒に写真をとって、ブログにアップする予定だったんだけど、写真を撮るのを忘れました。
テーマ: 日記 -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 10:23 |  友達 |  comment (1)  |  trackback (0)  |  page top ↑

ダンス Dance

妹の飛鳥が入っているDance for Planetって言うところの体験レッスンに行ってきました。体験レッスンに来てるのはわりと若い人たちが多くて現役でダンスして子たちばっかりでした。ちょっとレッスンに行く前はつばさは全然最近は踊ってなかったし、ちょっとどきどきだったけど、思ったよりも良く出来たと思います。体もだいぶ硬くなってたけど、周りの子達も硬い子がたくさんいました。でも相変わらずつばさは振り付けを覚えるのは遅かったです。そして今日は体中筋肉痛で痛いです。でもダンスは楽しかった。

テーマ: 日々のこと -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 16:14 |  近況 |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑

お祭り  Festival

うちの近くでお祭りがありました。そして、かすみと妹のあかりと一緒に行って来ました。かすみは、なんだかお出かけが好きで、お祭りでたくさん人がいて、すごくうるさいのに、乳母車で寝てました。かわいかったです。つばさはあかりと、お好み焼きを食べたり、あんず飴を食べたり楽しかったです。帰りはスイカを買って帰りました。
つばさ的にはゆかたを着たかったけど、どこにしまってあるかも解らなかったし、なんか時間もなかったので着ませんでした。でも日本にいる間に一回は着ようと思ってます。

DSC00717.jpg

DSC00716.jpg

We had a summer festival my house. I went there with Kasumi and my sister Akari. Kasumi likes to go out, and even though there were so much noise she was sleeping in a stroller. She was so cute. Akari and I ate andzu candy and okonomiyaki. We bought a watermelon before we went home.
I wanted to wear yukata, but I didn’t know where I put it, and I didn’t have time to look for it. I’d like to wear the yukata before we go to Hawaii.

テーマ: 日々のこと -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 08:38 |  イベント |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑

おばあちゃんち Grandma

おばあちゃんちは最高にご飯がおいしい。
おばあちゃんちは農家をやってるから、お野菜とかすごくとりたてでおいしいです。そして、つばさが行くといろいろ準備して待っててくれます。つばさが特に好きなのは、なすの漬物。おばあちゃんが漬けたやつは、なすの味がすごくおいしい。こつはその日に摘んできたなすをすぐに漬ける事らしい。

おばあちゃんとかすみは初対面でした。おばあちゃんはかすみの事を「かわいい、かわいい。」
って言ってくれました。よかったです。
でもかすみは、おばあちゃんに抱っこしてもらうと、なんか顔をしかめて泣いていました。
それから、いとこにも久しぶりに会いました。いとこの娘は4才なんだけど、ちょーかわいかったです。

それから、おばちゃんがお寿司を食べにつれてってくれました。富山のお寿司は本当においしかったです。また食べたいな。
DSC00705.jpg

DSC00714.jpg

DSC00709.jpg

DSC00713.jpg

Grandma’s cook is so good.
She is making vegetables, and they are so flesh and taste good. Every time I visit her she prepares good food. I especially like eggplant pickles. Eggplant pickles which my grandma makes are really good. She crops eggplant in the morning and pickle them the day. That’s why they are so good.

Grandma met Kasumi first time, and she kept saying Kasumi is cute. Every time Grandma hold Kasumi, she frowned her face.
I also saw my cousin and her daughter. And her daughter is 4 years old and so cute.
My aunt took us to a sushi restaurant. It was really good. I want to go there again.
テーマ: 家族 -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 08:54 |  近況 |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑

飛行機 Airplane

富山のおばあちゃんのところに行ってきました
かすみと二人でまたまた飛行機に乗りました。

客室乗務員の人に
「お飲み物、何にしますか?」
って言われたので、
「りんごジュースをください。」
って言いました。そしたら
「お母様は何にしますか?」
って聞かれました。つばさは
「えっ。。。」
一瞬何を言われてるかわかりませんでした。

どうやら客室乗務員のお姉さんはりんごジュースはかすみのためって思ったらしい。でもかすみはまだ母乳だから、それ以外のものは何もあげていません。まだ2ヶ月だから。でもただで乗ってるかすみにジュースをくれるなんて親切だなって思いました。しかもなんか、飛行機のおもちゃも頂きました。かすみはまだ何も解らなくておもちゃで遊ぶ事もできないのに。おばあちゃんちに行ってから、いとこの子供にあげました。
でも東京から富山。ハワイから東京とかいつも長い飛行機に乗ってるので、1時間の飛行時間でちょうどいいなって思いました。楽だし。



I went to my grandma’s house in Toyama.
I rode an airplane with Kasumi.

Flight attendance said
“Would you like something to drink?”
I said
“Apple juice please”
She said
“Would mom like something?”
I was like
“.......?”

The flight attendance thought the apple juice is for Kasumi, but Kasumi only drinks milk. And I don’t give her anything else. She is only two months old. And it’s so nice that they give Kasumi juice even though she rode the airplane for free. She also got a toy, but she is too young to play with the toy. I gave to my casein’s daughter.

Tokyo to Toyama. I usually ride Japan to Hawaii, so it was nice to ride only one hour.

テーマ: 日々のこと -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 15:54 |  かっすん |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑

成長 Growth

こんなに小さかったかすみが
10979E3B.jpg

おしりにジュースの缶をのせながら眠れるようになり、
DSC00700.jpg

2ヶ月弱でこんなにムチムチと強そうになりました。
DSC00669.jpg


Such a small baby,
growed that she can hold a juce can top of her bottom,
and became a big and strong girl in little less than two months.
テーマ: ほんわか -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 05:42 |  かっすん |  comment (2)  |  trackback (0)  |  page top ↑

面白い顔

最近、かすみが変な顔をたくさんします。
でもやっぱり最高にかわいいのは笑ったとき。一生懸命、にこにこしてる時の写真を撮ろうとしてるんだけど、カメラを探してる間に笑顔ではなくなっちゃいます。だから、笑ってるときの写真を撮るのはとても難しいです。

DSC00685.jpg

DSC00690.jpg

DSC00695.jpg

DSC00699.jpg

DSC00694.jpg

Lately, Kasumi makes funny faces.
But the cutest one is when she smiles. I’m trying so hard to take her smiling pictures, but while I’m looking for my camera, she stops smiling anymore. It’s so difficult to take her smiling photo.
テーマ: 日々のこと -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 22:53 |  かっすん |  comment (2)  |  trackback (0)  |  page top ↑

いこいの湯

お母さんと妹とかすみと一緒にいこいの湯に行ってきました。
お風呂が気持ち良かったです。かすみも一緒にはいって、気持ちよさそうにお風呂の中でぷかぷか浮いていました。熱くなったら、ベンチや畳のところに寝っころがって休んだりしながら入っていました。
本当はあかすりもして貰いたかったけど、時間がなくて出来ませんでした。残念。でも、気持ちよくてよかったです。
でもお風呂の中で、またつばさは妹のお母さんと間違われました。妹は中1でつばさと12歳離れてるんだけど、むかしから親子に間違われていました。わたしはそんなに老けてみえるのかしら。
でも若くなる為に頑張ります。


We went to Ikoi no Yu, public bath, with my mom, sister Akari, and Kasumi. It was really comfortable. Kasumi also went inside the bath. She looked so comfortable and was floating. When she got hot, I put her on the bench or tatami, and took rest.
We wanted to do Akasuri (it’s a kind of massage), but we didn’t have much time, so we couldn’t do it.
Somebody thought I was Akari’s mother. She is 12 wears old, and we are 12 years different, but people often think I was her mother. Do I look the old??
I will do something to look younger.
テーマ: 日々のこと -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 22:32 |  実家 |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑

友達んち

つばさの小学校の時からの大好きな友達の家に遊びに行ってきました。一年以上あってなくて懐かしかったです。一週間前にその友達が赤ちゃんを産んで、その赤ちゃんは小さくて本当にかわいかったです。
かすみの事が本当に大きく見えました。
DSC00678.jpg


I went to my friend’s house who has been my friend since we were in elementary school. We hadn’t seen each other more than a year. A week ago, she gave birth also, and the baby was so small and cute. Kasumi looked really big.
テーマ: 日々のこと -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 22:19 |  友達 |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑

かすみの甚平さん  Kasumi's Jinbei-san

これはお母さん(かすみのおばあちゃん)に買ってもらった甚平さんです。ピンクと青いのを買ってもらいました。

DSC00657.jpg


DSC00664.jpg

そして、ついでにサングラスまでかってもらっちゃいました。でも、かすみにとっては良い迷惑かもしれません。サングラスをかけたくなくて暴れてました。
DSC00661.jpg


These Jinbei-san which Kasumi is wearing in the picture are the ones that my mom (Kasumi’s grandmother) bought for Kasumi. She got pink one and blue one.

And she also got shades, but it might be troublesome for Kasumi because she was struggling.


by つばさ  at 16:37 |  かっすん |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑

ダンス

この前の土曜日に妹の飛鳥のダンスの発表を見てきました。妹は小さいころからバレエをやっていて、高校のときはダンス部、そして高三からDANCE FOR PLANET っていうダンスグループに入って踊っています。
飛鳥の踊るところを見たのは久しぶりなので、とても感動しました。やっぱり飛鳥は踊ってるときキラキラしてるなって思いました。つばさも一緒に踊りたくなってしまいました。だから、DANCE FOR PLANETの体験レッスンが今月あるらしいので、行ってみようと作戦を立てています。でも妊娠中とかもあまり、ストレッチとかしてなかったので、体が硬い。そして、腹筋とかも全然ありません。ちょーやばいです。なので今日からちょっとづつ柔軟をして、筋トレをして、なんとか普通のダンサーぐらいの体の柔らかさにもどろうと思います。
ちなみにさっき松山バレエのホームページとか見てたら弟の写真がのってました。これです。
5b.jpg

右側にいるのが弟の星矢です。高校生になってから、バレエ団に住み込みになっちゃったから、つばさが日本に帰ってきてもなかなか会う事ができません。さみしいです。でも一回、帰ってきました。でも数時間しか話すことができませんでした。だって夜遅く帰ってきて朝つばさの起きる前にはバレエ団にもどっちゃってるんだもん。あーつばさもバレエやりたいよ。

Last Saturday, we went to see my sister Asuka’s dance performance. She has been leaning ballet since she was little, joined a dance club in high school, and she joined dance team which called Dance for Planet since last year of her high school.
It had been long time since I saw her dancing, so I was so attached. She is shining when she is dancing. It made me have desire to dance again, so I planed to attend dance lesson this month. Since I got pregnant, I haven’t done much of stretch or training, so I decided to train my body like a dancer.
By the way, I was looking Matsuyama ballet’s homepage; I found my brother’s picture. The right side is my brother. Since he became a high school student, he lives at the ballet company, and even I came back to Japan, I cannot see him much. I miss him, but he came home once, but we could spend time together only a few hours because he came home really late and left home early morning next day even before I get up. I want to dance ballet too!!

テーマ: 日記 -  ジャンル: 結婚・家庭生活
by つばさ  at 09:53 |  実家 |  comment (4)  |  trackback (0)  |  page top ↑
プロフィール

つばさ

Author:つばさ
3年前にマービンと学生結婚。
それからかわいい二人の娘にもめぐまれました。
良き妻、良き母となるために、日々努力しております。
まずは、掃除が出来るようにならなければ!!

カウントダウン




リンク

人気blogランキングへ

最近のコメント
最近の記事
月別アーカイブ
カテゴリー
アクセスカウンター


無料カウンター 現在の閲覧者数:
無料カウンター

リンク
このブログをリンクに追加する
カレンダー
06 | 2006/07 | 08
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
クックパッド
いろんなレシピが簡単に見つけられる優れものです

みんなのレシピが18万品!クックパッド

ブログ内検索
ブログランキング
ブログランキングに参加してみました。

にほんブログ村 子育てブログ 海外育児へ

Amazon.co.jp

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

RSSフィード
テクノラティ